Глава V   Так, обсуждая все до мельчайших подробностей, они подошли к воротам и собирались было незаметно проскользнуть во двор. Но у ворот их уже караулил Юрка; он сказал, что старик очень сердится и ждет их.

Он в сердцах плюнул.— Кому я скажу, что у меня всего-навсего рубль? Ей богу, если бы ты не был моим другом, я избил бы тебя за такое свинство.

С этими словами он встал с кровати и начал ощупью пробираться к люку, ведь рубль был у него

уже в кармане.

— Еще шею себе свернешь впотьмах,— ворчал он, уходя.— И из-за чего? Из-за какого-то паршивого рубля. Даже думать противно, сколько свинства на белом свете.— Шаги Тигапуу раздавались уже на лестнице. Индрек по-прежнему сидел на кровати, держа на коленях одеяло и подушку. Он охотно швырнул бы их через люк вдогонку Тигапуу. Пусть подавится этим рублем, думал он,— у него появилось предчувствие, что он никогда больше не увидит своего рубля. Не успел Индрек опомниться, как снова послышался голос Тигапуу.

— Скорее спускайся, господин Маурус зовет! — крикнул он.— Только не сверни в темноте шею, а то опять я буду виноват.

Когда Индрек благополучно спустился, Тигапуу пробурчал:

— Будь хоть на этот раз человеком, не бабой. Старик хочет с нами помириться, так что ты сострой обиженную мину, сгорбись, понимаешь, тогда он щедрее будет.

В большой комнате Копфшнейдер сказал им:

—        Господин Маурус велел вам подняться к нему. С официальной и вроде озабоченной физиономией

Тигапуу обратился к Индреку:

— Что ж, пойдем, раз велят.

Директор принял их с благодушной улыбкой. При виде обиженной физиономии Тигапуу, он сказал, словно извиняясь:

Давайте мириться. Ведь я не со зла, имею же я право спросить, где вы были. Имеет господии Маурус на это право? — обратился он к Индреку.

Имеет,— ответил тот, забыв наставление Тигапуу.

А вы, Тигапуу, как вы считаете, имеет господин Маурус на это право?

Имеет,— ответил Тигапуу, словно нехотя.— Но н у меня должны быть права, разве я могу с учениками справляться, разве станут они меня слушаться, если у меня никаких прав нет!

Да, у вас тоже должны быть права,— охотно согласился директор.— У вас должны быть права, ведь вы мой заместитель. Субординация, подчинение, без этого нельзя. Ну а теперь помиримся.— Директор

Давно уже побрякивал в кармане серебром, теперь он вытащил целую пригоршню монет.

Оглавление